بهمن ۱۴، ۱۳۹۱

"گپ‌سبزو" نام راستین جزیره ابوموسی است


دکتر زهرا پیشگاهی‌فرد؛ استاد جغرافیای سیاسی دانشگاه تهران پیشنهاد کرد نام جزیره ابوموسی دوباره به نام اصلی پیشین آن یعنی "گپ‌سبزو" (همیشه سرسبز) بازگردانده شود.
 تغییر نام جزیره ابوموسی، با پیشنهاد وزارت كشور و به استناد تبصره ۲ ماده ۲ قانون تقسیمات كشوری مصوب آبان ماه ۱۳۱۶ قابل انجام است. 



پیش از حضور انگلیسی‌ها در جزیره ابوموسی این جزیره با نام «گپ سبزو» و تحت نظر حاکم بندر‌لنگه اداره می‌شد، حدود ۱۰۰ سال پیش، انگلیسی‌ها به عنوان مبارزه با دزدان دریایی در این جزیره پایگاه دریایی احداث کردند. 

به گفته دکتر زهرا پیشگاهی‌فرد؛ در آن زمان، بیشتر ساکنان این جزیره ایرانی بودند. با کنار آمدن انگلیسی‌ها با دزدان دریایی، به‌تدریج قدرت‌های متجاوز محلی که همان دزدان دریایی سابق بودند و از حمایت انگلیس‌ برخوردار بودند، مردم را تحت فشار و ظلم و ستم قرار می‌دادند و ساکنان نسبتاً زیاد ایرانی جزیره «گپ سبزو» نیز به‌سبب همین تجاوزها به بندر لنگه پناه می‌آوردند و از جمعیت آنان در جزیره کاسته می‌شد، به طوری که در سال ۱۹۷۱ که انگلیسی‌ها جزیره را ترک کردند تعداد ایرانیان به ۵۰۰ نفر می‌رسید. 

این استاد دانشگاه می‌افزاید: «شیخ خالدِ» ایرانی، قبل از ورود انگلیسی‌ها به جزیره «گپ سبزو» آن‌جا را اداره می‌کرد و با ورود آنان جزیره را ترک و به بندر لنگه پناه آورد. برادر وی «شیخ صَفَر» که در زمان ترک جزیره توسط انگلیسی‌ها آنجا را اداره می‌کرد با حضور ارتش ایران به جزیره به استقبال آمده و گفت: «من از جانب خودم، ‌شیخ خالد و تمام ساکنان جزیره بیان می‌کنم که ما ۸۰ سال امانت‌داری کردیم و جزیره‌ای که جزء لایتجزای ایران و متعلق به آن است را حفظ کردیم و اکنون پس از هشتاد سال آن را به شما می‌سپاریم و ما دوباره پیوند خود را با سرزمین و ملت خودمان پیدا می‌کنیم».





پیشگاهی‌فرد با بیان اینکه در اصطلاحات محلی مردم بندر لنگه، کُنگ و ساکنین سواحل و جزایر خلیج فارس «گپ» به معنای بزرگ و «سبزو» به معنای همیشه سبز و خرم و با طراوات است و «گپ سبزو» به‌معنای جزیره و سرزمین بزرگ و همیشه سرسبز است؛ گفت: از آنجا که در گذشته محل‌ها با هویت افراد شناخته می‌شد و هر حاکم یا خان یا کدخدا که به آبادی زمینی می‌پرداخت نام او بر آن سرزمین گذاشته می‌شد و اسامی چون علی آباد، حسین‌آباد از آن جمله است. در برخی نقاط نیز از پیشوند بابا و بابو برای نامیدن محلی استفاده می‌شد، مانند بابا امان، بابا سعید، باباکوهی، بابوکان، بابونه و... نام جزیره گپ سبزو نیز به همین‌گونه به‌نام فرد تغییر یافت و ابتدا «باباموسی» نام گرفت و از آنجا که در زبان محلی واژه بابا «بابو» بیان می‌شود این جزیره نیز «بابوموسی» نامیده می‌شد که بتدریج این واژه به «بوموسی» و سرانجام «ابوموسی» تبدیل شد.


به گزارش مشرق،وی در پایان تأکید کرد: شایسته است که نام اصلی این جزیره یعنی «گپ سبزو» دوباره بر این سرزمین گذاشته شود.